7 рецензий
Старший научный сотрудник лаборатории антропоэкологии НИИ и музея антропологии МГУ, д.б.н., к.м.н.
От Редактора: Публикуем несколько лаконичных отзывов доктора биологических наук Андрея Игоревича Козлова на вышедшие несколько лет назад книги около-антропологической тематики, среди которых – и пара нашумевших в свое время бестселлеров. Материал весьма актуален и рекомендуется к прочтению, учитывая ситуацию дефицита вменяемой научно-популярной литературы...
Глэд Дж. Будущая эволюция человека: Евгеника двадцать первого века. М., Захаров, 2005. 176 с.
Казалось бы, оформилась к началу XX века евгеника как научное направление (сам термин Ф.Гальтон придумал в 1883, но Общество евгенического просвещения основали только в 1907), посуществовала-посуществовала несколько десятилетий, да и тихо исчезла. И кто о ней теперь помнит, и зачем она. У нас вон генная инженерия появилась, не абы там что…
Да нет, небольшая книга Дж.Глэда очень нужна и весьма современна.
Прежде всего, как справедливо говорит автор, «евгеника – это, попросту говоря, прикладная генетика человека» (стр.16). Так что хотя разговоры на «евгенические темы» вроде бы и не ведутся, проблема не исчезла, да и исчезнуть не может, пока существует вид Homo sapiens. На самом же деле жаркие споры на темы евгеники у всех «на слуху», просто термины сейчас используются другие. Дискуссии относительно клонирования человека, заместительной (терапевтической) генетики, груза генетических болезней – всё это имеет непосредственное к евгенике отношение.
В качестве ключевой фразы книги я выбрал бы следующую: «евгеническое движение, с его ценностями и эмоциями, с его долгой историей, выдвигает научную платформу, однако не ограничивается наукой» (стр.14). Действительно, тем, кто отваживается вступать в обсуждение проблем современной генетики, геномики, клонирования и т.п. (особенно журналистам и политикам) необходимо знать основные этапы, которые прошла евгеника. Ведь так многие нынче попросту повторяют то, что говорилось едва ли не столетие назад – только слова применяют «современные».
Взгляды общества, науки и религии на возможности и пути совершенствования биологической природы человека, борьбу с грузом генетических заболеваний, столь актуальные для нынешней России этнический шовинизм и расизм и почти неизвестные нашему обществу проблемы биоэтики – всё это с позиций евгеники анализируется в умно написанной книге Дж.Глэда. Очень интересны и ценны главы, посвященные судьбе евгеники в тоталитарных обществах – нацистской Германии и СССР (раздел «История и политика евгеники»).
Благодаря изданию книги на русском языке (кажется, впервые) появился доступный многим текст «Манифеста евгеники» - опубликованного в 1939 году совместного заявления ведущих западных биологов, направленного против расизма (Приложение I, с.137-143). В нашей стране этот чрезвычайно важный документ практически не известен, хотя (редкая ситуация в истории науки и общества!) за прошедшие почти 70 лет он не стал менее актуальным.
К сожалению, издание не лишено недостатков. По большей части упреки относятся к работе переводчика, незнакомого с демографической и биологической терминологией, и, соответственно, редактора, не обратившего внимания на огрехи. В результате вместо «демографического перехода» в тексте появляется «демографический переходный период» (стр.28); «долготное исследование» вместо «продольного» или «лонгитудинального» (стр.30). Демографические прогнозы обычно подразделяют на «оптимистические» и «пессимистические», но не «высокие и низкие» (стр.57). Когда идет речь о популяциях человека, гораздо уместнее вместо «спаривания» применять термин «обмен генами» или хотя бы «скрещивание» (стр.35, 63, 71). Редактору книги по биологии следовало бы знать принятое в отечественной литературе написание фамилии одного из крупнейших физиологов и генетиков XX в. Дж.Б.С.Холдейна (с.100). Наконец, следовало бы обратить серьезное внимание на использование терминов «евреи» и «иудаизм»: из-за некачественного перевода многие фразы приобрели пренебрежительный или даже негативный оттенок, что не соответствует позиции автора (и, надеюсь, издательства).
Вывод:
В целом издание на русском языке этой небольшой по объему книги можно только приветствовать. Если бы наши политики умели не только писать и «озвучивать», но и читать, я бы рекомендовал им тщательно проработать «Евгенику XXI века». Пока же могу настоятельно советовать обратить внимание на книгу Дж.Глэда всего лишь своим студентам – ну и всем остальным, связанным (или попросту интересующимся) историей науки, социологией, политологией, генетикой, антропологией.
Эфроимсон В.П. Педагогическая генетика. Родословная альтруизма. М., Тайдекс Ко, 2003. 240 с.
Эфроимсон В.П. Генетика этики и эстетики. М., Тайдекс Ко, 2004. 304 с.
Эфроимсон В.П. Генетика гениальности. М., Тайдекс Ко, 2004. 376 с.
Издательство «Тайдекс Ко» сделало большое дело, выпустив в трех книгах собрание трудов выдающегося генетика советской поры В.П.Эфроимсона.
В собрание включены работы ученого, которые сложно отнести к какому-либо жанру научной литературы. По стилю я бы сравнил их с трудами натуралистов XIX века – Гексли, Уоллеса, Геккеля, Дарвина (если бы только Дарвин писал не таким тяжелым языком). Книги В.П.Эфроимсона представляют собой изложение глубоко продуманных концепций, причем изложение, сделанное на том этапе, когда громадный исходный материал уже глубоко «переварен». Автору не требуется подыскивать обоснований для подтверждения своих взглядов: они есть, они готовы, и сложность лишь в том, чтобы выбрать самые красивые примеры, привести самые изящные аргументы. Ничто не отвлекает, можно писать простым и всем понятным языком, а на любое возражение может быть дан профессиональный ответ.
В итоге мы можем познакомиться с работами, которые не выглядят узко специальными и доступны (и горячо рекомендуемы) всем образованным и думающим людям.
В этих книгах рассматривается роль биологических факторов в формировании, казалось бы, чисто социальных явлений – гениальности и талантливости, чувства прекрасного, готовности к самопожертвованию.
На примере более чем 80 биографий великих людей разных эпох (от правителя древних Сиракуз Гиерона Старшего и Александра Македонского до генерала Ермолова, Отто Бисмарка и императора Вильгельма I) исследователь показывает, что выдающиеся умственные качества человека скоррелированы с индивидуальными особенностями обмена веществ. В частности, это нарушения метаболизма мочевой кислоты (структурно близкой к таким стимуляторам умственной деятельности, как кофеин и теобромин), или гиперурикемия, клинически часто проявляющиеся в виде подагры. Другим видом биологических «стимуляторов» интеллектуальной деятельности В.П.Эфроимсон считает циклотимию (гипоманиакально-депрессивное состояние), проявляющуюся в виде пограничного состояния или даже психического отклонения. А рассмотрев на примере десятка биографий (Лютера, К.Линнея, А.С.Пушкина, Ч.Дарвина и других) сочетанный вариант циклотимии и гиперурикемии, автор показывает, что комбинация, наложение этих двух состояний оказывает значительный усиливающий эффект. «Виновными» в проявлениях гениальности оказываются и генетически детерминированные состояния (синдромы Марфана и Морриса), и отклонения в выработке мужских половых гормонов…
Так что же – случайное сочетание нескольких близких к патологии «сбоев» в работе организма может привести к тому, что вместо нормального среднего человека вырастет гений? Или, наоборот, агрессивный асоциальный тип – ибо в «Генетике этики и эстетики» автор убедительно показывает эволюционную и генетическую базу происхождения антисоциального поведения и агрессивности, как и эстетических эмоций, этичности, альтруизма?
Нет, конечно; и В.П.Эфроимсон постоянно указывает на то, что такая точка зрения была бы грубой ошибкой. Его «Педагогическая генетика» как раз и построена на доказательстве чрезвычайно важного положения – одним генотипом не обойдёшься, без любви, внимания и понимания со стороны родителей, близких людей, воспитателей и учителей талантливого человека не вырастишь. «…Даже при наличии подлинной наследственной гениальности она реализуется… только при наличии благоприятных сочетаний импрессинга [впечатлений раннего детства, формирующих «рефлекс цели» - АК] и окружающей, развивающей, поощряющей среды».
Должен подчеркнуть важное обстоятельство. Опубликованные в начале XXI века книги В.П.Эфроимсона завершены им около 30 лет назад (и не менее сорока лет, а то и больше, прошло с тех пор, как они были задуманы и воплощены в первых рукописных вариантах). При нынешних темпах развития науки вообще и генетики в особенности – временной разрыв гигантский. Казалось бы, в самую пору в предисловии к книгам или в рецензии вставить сакраментальную фразу насчёт того, что, мол, «по-прежнему не потеряли значения…». Нет, в данном случае подобные стандартно-вежливые заявления неуместны. Идеи В.П.Эфроимсона представляют несомненный интерес для современных исследователей. Накопленные за последние десять лет данные дают возможность проверить некоторые гипотезы методами молекулярной генетики. Я уверен, что высказанные в рецензируемых книгах положения могут стать основой для немалого числа диссертаций.
Чтение советую начать с «Генетики гениальности» и «…этики и эстетики». «Педагогическую генетику» лучше оставить «на потом»: она, по сути, представляет собой сокращенное и более популярное изложение основных идей, высказанных в первых книгах. Если нет времени читать все три тома – можете ограничиться одной «Педагогической генетикой» (правда, лишите себя при этом части удовольствия – в частности, от знакомства с удивительными «патографиями» множества личностей, оказавших громадное влияние на историю человечества).
Но в любом случае обязательно прочтите приложенную к «Генетике этики и эстетики» большую статью А.А.Любищева «Генетика и этика» (написана в 1968, но опубликована впервые). Это рецензия на статью («заготовку» книги) Владимира Павловича, присланную им «на разнос» своему другу и научному оппоненту: Александр Александрович, в отличие от В.П.Эфроимсона, считал, что дарвиновская теория не даёт удовлетворительного объяснения процесса эволюции. При этом ценность рецензии А.А.Любищева – не столько в критике дарвинистских установок В.П.Эфроимсона, сколько в присущем Александру Александровичу умении «посмотреть с другой стороны», выдвинуть контраргументы, высветить слабые стороны.
В заключение – пара слов о В.П.Эфроимсоне и А.А.Любищеве для читателей, от биологии далёких. Об этих потрясающих людях (и выдающихся биологах) известно гораздо более широкому кругу, чем это кажется многим. В небиологической общественной среде А.А.Любищев стал известен благодаря повести Д.Гранина «Эта странная жизнь», изданной в 1974 году и чрезвычайно популярной в то время. Надеюсь, это прекрасное произведение многие помнят и сегодня. А В.П.Эфроимсона легко опознать в образе одного из героев «Казуса Кукоцкого» Л.Улицкой.
И самое последнее.
Даже если у Вас подагра, высокий лоб и длинные пальцы и Вы подвержены резким сменам настроения – не обольщайтесь, это ещё не означает, что заметное место в интеллектуальной истории человечества Вам гарантировано. Работать над собой надо. Книжки читать. И воспитывать – себя и своих детей.
Вывод:
Книги, которые следует прочесть не только тем, кто приступает к изучению учебных курсов социальной антропоэкологии, социологии или психологической генетики (хотя им-то уж обязательно!). Работы В.П.Эфроимсона нужно знать каждому культурному человеку.
Азимов А., Бойд У. Расы и народы: Ген, мутация и эволюция человека. М., Центрполиграф, 2003. 206 с.
Издательство решило использовать «брэнд» - имя Айзека Азимова. Выпустило скверно сделанный перевод его популярной книги, вышедшей в США задолго до присоединения СССР к Всемирной конвенции по авторскому праву. Благодаря такому трюку и сегодня в России можно печатать изданные за рубежом до 1973 года книги без всякой мороки с правами авторов и их наследников.
Что же в результате?
Получили мы книжку полувековой давности, по уровню сложности подходящую для современного девятиклассника. Есть в ней очень полезные места. В частности, многие до сих пор путают принадлежность к языковой группе и расе, а этот вопрос разобран с присущим Азимову блеском. Следует помнить, что раса – характеристика биологическая, врожденная, а язык – лингвистическая, культурная (приобретенная). Так что говорить, например, о «славянской» или «индоевропейской расах» (что иногда встречается) безграмотно: славяне и индоевропейцы – представители языковых семей, объединяющих принадлежащие к разным расовым группам народы. Не могу удержаться от прекрасной цитаты по этому поводу: «Культурные различия невозможно принимать во внимание для разделения людей на расы. Это походило бы на попытку делить собак на различные породы согласно трюкам, которые они могли бы проделать. Вообразите такое деление: все собаки, способные «изобразить мертвого», принадлежат к одной породе, а все, кто может «сидеть и просить» - к другой!» (стр.45). Скорее всего, те, кто прочтет этот абзац, подобных ошибок допускать уже не будут!
В целом же описанные в книге подходы к расовому делению человечества хорошо отражают ситуацию, сложившуюся в американской антропологии после выхода в 1950 году книги У.Бойда «Генетика и расы человека». Кстати, сам У.Бойд – соавтор «Рас и народов», и естественно, что в книге представлена именно его «серологическая» (основанная на групповой принадлежности крови) расовая классификация человечества. Она предусматривает выделение шести рас: австралийской, американской, азиатской, африканской, европейской и раннеевропейской (в современном мире представленной, по мнению автора, басками). Интересно, что в публикации 1958 года У.Бойд увеличил число «серологических рас» до 13, но в рассматриваемой книге А.Азимова и У.Бойда описаны всего шесть расовых групп (и лишь упоминается седьмая) – очередное свидетельство того, что оригинал «Рас и народов» вышел в начале 1950-х. В свое время публикации У.Бойда много значили для развития антропологии, но изменить расологические построения в целом не смогли: слишком схематичным оказался подход, слишком велики несогласованности между серологическими и морфологическими критериями выделения рас. Сегодня «серологические расы» У.Бойда в серьезных работах не рассматриваются.
Соответственно, в наши дни книга А.Азимова и У.Бойда представляет интерес в основном для историков науки. Как популярное издание она уже не очень хороша: в антропологии изменилось слишком многое. Жаль, что наши книгоиздатели при подборе книг для публикации не считают нужным обращаться за консультациями к специалистам. А ведь даже хорошие популярные книги устаревают, особенно по биологической тематике!
Кстати, хромосом у человека не 48, как об этом много раз говорится в книге, а 46. Казалось бы, непростительная ошибка авторов, но на самом деле – еще один хороший «маркер» для уточнения времени написания оригинального текста (в выходных данных русскоязычного издания оно почему-то не указано). Дело в том, что еще в 1930-х и даже 1940-х годах многие биологи полагали, что хромосом у человека не 46, а 48 (так, например, в те времена считал один из крупных советских специалистов в области строения клетки – цитолог П.И.Живаго). А.Азимов и У.Бойд, писавшие свою книгу в начале 1950-х, просто обратились к не самым свежим учебникам для студентов-медиков и биологов.
Вывод:
Нужная публикация для Америки 1950-60-х, озабоченной расовыми волнениями. Здесь и сегодня книга ничего особенного не представляет. Хотите – читайте, вреда не будет. Азимов все-таки. Только про количество хромосом не забывайте. И имейте в виду, что за последние полвека в антропологии много чего было сделано.
Не захотите читать – ничего важного не пропустите.
Д’Адамо П., Уитни К. Четыре группы крови – четыре пути к здоровью (2-е изд.). Минск, ООО Попурри, 2002. 416 с.
По сути, эта рецензия относится к целой серии книг, посвященных модной нынче теме «питания по группам крови». Таких публикаций появилось в последние годы множество. Насколько я могу судить, внимательно прочитав одну книгу и просмотрев несколько, «теоретическая база» у них едина. Поэтому ограничусь только одним отзывом.
Белорусское издательство «Попурри» предложило нам перевод выпущенной в 1998 году в США книги Питера Д’Адамо и Кэтрин Уитни. Поскольку госпожа Уитни в данном случае выступала в качестве литературного обработчика, наша научная рецензия обращена к основному автору книги.
П.Д’Адамо, титулующий себя «доктором», формально имеет высшее образование. По сути же, его образование не врачебное, а по нормальным американским меркам – в общем-то даже и не высшее. Как видно из послесловия к книге, Д’Адамо прошел четырехлетний курс обучения в университете Бэйстира (штат Вашингтон). В США этого недостаточно для получения полноценного врачебного диплома. Но дело в том, что указанный университет и готовит-то не врачей, а так называемых натуропатов (что примерно соответствует принятому в России понятию «целитель»).
Отсутствие у автора настоящего «университетского багажа» слишком уж заметно. Д’Адамо постоянно проявляет некомпетентность в вопросах, о которых рассуждает. Прежде всего, это относится к центральному положению концепции о возникновении групп крови человека на различных этапах его социальной (не биологической даже!) эволюции. Я не буду останавливаться на многочисленных частных ошибках, и приведу сразу основной аргумент. Вопреки тому, что говорится в книге, группы крови системы АВ0 начали появляться не 60 тысяч лет назад. Они возникли гораздо раньше и присутствуют даже у человекообразных обезьян. Один этот факт ломает всю стройную систему Д’Адамо: шимпанзе нельзя отнести ни к охотникам («носителям группы 0»), ни к аграриям («носителям группы А»), ни к кочевникам («носителям группы В»).
Упомяну и о веществе H, считающимся общим предшественником всех групп системы АВ0 (хотя, по-видимому, это уже слишком сложно для Д’Адамо). Эта субстанция в наибольших концентрациях содержится в эритроцитах «самой древней» группы 0. Казалось бы, этот факт можно использовать для подтверждения идей Д’Адамо, но беда в том, что на втором месте по содержанию вещества H находятся эритроциты подгруппы A2B, а на последнем – A1B. Вся система опять рушится, поскольку, как известно Д’Адамо, четвертая группа крови АВ возникла последней всего 1000 лет назад…
Итак, с эволюционно-биологической базой «теории» ясно: она основана преимущественно на некомпетентности автора. Но целый ряд ошибок касается питания, области, которой «д-р» Д’Адамо занимается, по его уверениям, профессионально. Даже выпустившее русский перевод издательство «Попурри» не осталось равнодушным к слишком уж откровенным проявлениям невежества автора. Одна из редакционных поправок-сносок (стр.56) касается совсем уж непростительной ошибки: «доктор» Д’Адамо путает витамины PP и B1 и последствия гиповитаминоза (недостаточности) каждого из витаминов.
Наконец, не могу пройти мимо темы, касающейся моих собственных исследований. Речь идет о неусваиваемости молочного сахара лактозы, что приводит к негативной реакции на цельное молоко. Кстати, в книге почему-то постоянно говорится о «нетерпимости» к лактозе, но это замечание относится, скорее всего, к работе переводчика, который по ведомой только ему причине решил перевести так термин “intolerance” (адекватный перевод в данном случае – «неусваиваемость»).
Считая, что группа крови В характерна для кочевников-скотоводов, Д’Адамо полагает, что ее носителям следует употреблять в пищу молоко. Между тем, как следует из многочисленных публикаций, которые доктору полагалось бы знать, недостаточность расщепляющего лактозу фермента-лактазы – признак генетически обусловленный, а быстрое снижение активности фермента с возрастом характерно как раз для монголоидов, среди которых группа крови В наиболее распространена. Еще за несколько лет до выхода американского издания книги Д’Адамо мы опубликовали данные о связи между частотой неусваиваемости молока в популяции и распространенностью в ней группы крови В. Между прочим, англоязычное издание, в котором наша статья вышла, включено в Index Medicus и представлено в американских библиотеках, в том числе медицинских.
Все, на этом с критикой заканчиваю, не то рецензия разрастется до неприличных размеров.
В заключение – несколько слов о том, в чем же заключается привлекательность «теории» Д’Адамо для многих читателей. Для американца это прежде всего то, что автор, вместо характерного для современной медицины подхода к больному как к «испорченной машине, которую стандартными процедурами можно привести в порядок», предлагает ориентироваться на некие индивидуальные характеристики (причем не только группы крови, но еще и расовую принадлежность, что само по себе нынче в США очень модно). Такой подход симпатичен и для обитателя «постсоветского пространства», совсем уж не избалованного положительным вниманием, в том числе и со стороны медиков.
В общем-то, особого вреда следование практическим советам П.Д’Адамо в отношении составления диеты и выбора физических нагрузок, скорее всего, не принесет. Больше всего они напоминают безобидные астрологические прогнозы: «в ближайший вторник не вступайте в случайные сексуальные связи» (конечно, не стоит; и в другие дни тоже). Так что если нравится – ешьте «по Д’Адамо», или «по своей карте крови». Только всерьез к этому не относитесь.
Вывод:
Будьте внимательны: «теория» питания в соответствии с группой крови никакой научной базы не имеет. Как научные или научно-популярные издания, многочисленные книги о «питании и здоровье по группам крови» для чтения рекомендованы быть не могут. И уж никак не советую использовать их студентам при подготовке курсовых работ – вдруг грамотный преподаватель попадется. Такие ведь еще остались…
Геном, клонирование, происхождение человека (под ред. Л.И.Корочкина). Фрязино, Век-2, 2004. 224 с.
Нынешняя генетика отличается от той, которую мы «проходили» в школах и институтах во второй половине XX века совсем не тем, что сегодня известна почти вся последовательность «букв» генома человека. Генетика стала кардинально иной, и небольшая книга, написанная ведущими отечественными специалистами, позволяет читателю если не разобраться в современных взглядах и теориях, то хотя бы удивиться им. Пожалуй, радостное удивление – самое сильное ощущение, которое подарило мне знакомство с восемью статьями-главами.
Два критических замечания.
Прежде всего, при чтении книги следует иметь в виду, что потрясающие успехи генетики в последние годы привели к новому витку романтических настроений. Зачастую начинает казаться, что генетика может «объяснить всю биологию», да ещё и социологию с психологией в придачу. Первый период романтизма 50 лет назад был связан с открытием структуры ДНК. Теперь, похоже, наступил второй, и при чтении некоторых разделов это чувствуется. Читателю следует быть осторожнее, чтобы не поддаться искушению!
Второе замечание касается стиля книги. Её не хочется называть сборником статей, но и цельного произведения, к сожалению, не получилось. Слишком велик коллектив авторов (но будь он меньше – книга не получилась бы столь потрясающе интересной!), и слишком большая работа легла на плечи редактора, сил которого не хватило, чтобы «причесать одной гребенкой» все индивидуальности стилей. В результате – неизбежные шероховатости. Надеюсь, читатели их простят: книга того стоит.
Вывод:
Очень нужная и своевременная книга. Полезна всем интересующимся современной генетикой и антропологией. Настоятельно рекомендую активистам борьбы с генно-модифицированными продуктами и клонированием. Выслушивайте и противную сторону – и учитесь так же обстоятельно и аргументировано отстаивать свою точку зрения!
Моррис Д. Голая обезьяна. СПб, Амфора, 2001. 269 с.
Книга, которая в 1960-х годах оказала чрезвычайное влияние на формирование современных взглядов на человека со стороны «европейского» общества. Один из символов 60-х. Издали бы ее у нас хотя бы 20 лет назад – цены бы ей не было. Но русскоязычная публикация через 35 лет после выхода оригинала, мягко говоря, несколько запоздала…
Вывод:
Хотя многие идеи Д.Морриса уже устарели, прочесть книгу стоит. Язык хороший, читается легко. Неспециалист получит удовольствие. Антрополог (если до сих пор не читал) увидит, от каких «вредных влияний Запада» оберегала его и его старших коллег советская цензура. В общем, знать эту книгу, конечно, нужно.
Никонов А. Апгрейд обезьяны: Большая история маленькой сингулярности. М., Изд-во НЦ ЭНАС, 2004. 351 с.
Снова, снова и снова – книга, написанная журналистом, стремящимся перевернуть всю систему воззрений на то или иное явление. А в наше время ломкой взглядов на происхождение и эволюцию человека только ленивый (непрофессионал) не занимается. Приятно, что издательство постоянно подчеркивает: это – «точка зрения автора».
Вывод:
Рассматривать книгу как что-то серьезное не могу. Если захотите перелистать у прилавка магазина – настоятельно рекомендую прочесть умно и спокойно написанное послесловие А.Назаретяна. Оно очень поможет сориентироваться.