English Deutsch
Новости
Мир антропологии

Барабанный телеграф – мобильная связь племен Центральной Африки

Путем дальнейшего изучения ему удалось установить поразительный факт: новость была передана с Нила через весь материк посредством барабанного боя. Это составляло по меньшей мере 3000 км по прямой! При этом сообщение проходило через районы, населенные племенами, говорящими на разных языках, и частично даже через территории племен, находившихся друг с другом в состоянии войны.

Об аналогичных вещах рассказывают и многие другие ученые, плантаторы, торговцы, миссионеры, солдаты и пу­тешественники, побывавшие в тропическом девственном лесу или путешествовавшие по рекам между непроницае­мыми зелеными стенами тропического леса.

«В то время, как европейской почте,— писал один плантатор,— требовалось 24 дня, чтобы дойти до меня от побережья по Конго (что стоило, кстати, немало денег), по бесплатному телеграфу туземцев я узнавал уже на тре­тий день о прибытии в устье Конго кораблей, о количе­стве европейцев на их борту, о присутствии среди них тор­говцев и многое, многое другое».

Что бы ни произошло, тут же вступает в действие на­ходящийся перед мужским домом щелевой барабан, со­общающий друзьям и недругам новейшие вести.

Это акустическое средство связи является достоянием туземцев с древних времен. В его основе лежит простое наблюдение, что толстая стенка полого ствола дерева из­дает при ударе более низкий звук, нежели тонкая. Отсюда недалеко было и до изобретения сочетания низких и вы­соких тонов для передачи определенных понятий в духе азбуки Морзе. У негров с Конго уже дети учатся состав­лять из низких и высоких звуков отдельные слова и рас­шифровывать передающиеся новости. В отличие от дру­гих районов «говорящий» барабан является здесь до­стоянием всего населения. Каждый, кто понимает знаки барабанной азбуки, имеет право и «отстукивать» их.

Широкое распространение «барабанный язык» нашел в прибрежных районах Экваториальной Западной Африки. Своеобразие языков этой области особенно подходит для переложения их в звуки барабанной азбуки. Это так на­зываемые тональные языки с большей частью однослож­ными словами, отличающимися различной интонацией. Значение отдельных слов меняется в зависимости от про­изношения, весь язык пронизан музыкальными акцентами (подобно китайскому языку). Отсюда возникает и прин­цип барабанного языка: «Барабань, как говоришь!» Здесь «барабанный язык» состоит из определенного числа знаков, известных лишь узкому кругу посвященных лиц, которых в каждой деревне насчитывается несколько человек.

Сигнальный барабан в ходу и почти у всех индейцев в западной части южноамериканского тропического леса, от Ориноко до Анд. Как «особенно тонкое использование акустики первобытными народами» Карл Войле характе­ризует такую расстановку деревянных щелевых бараба­нов для передачи сообщений, при которой издаваемые барабанами звуки могут быть восприняты и расшифро­ваны лишь в определенных пунктах, «однородными» стан­циями. Для этой цели индейское племя строит специаль­ные хижины и устанавливает барабаны в вырытые в них ямы, наполненные кусками древесины. Во время барабан­ной «передачи» боковые отверстия помещения закры­ваются, и звуковые волны исходят лишь через отверстия в высокой островерхой ::рыше, распространяясь по воз­духу, лишь миновав верхушки деревьев.

В девственных тропических лесах Малайского архипе­лага щелевой барабан играет столь же важную роль, как в Южной Америке и Центральной Африке. Он призывает туземцев на работу и на танцы, предупреждает о врагах или мобилизует для нападения, словом заменяет газету и радио!

Герберт Бутце. В сумраке тропического леса. Москва, ГИГЛ, 1956 г., с. 199-201.


Интересно

«Развращение нравов дошло до того, что глуповцы посягнули проникнуть в тайну построения миров и открыто рукоплескали учителю каллигра­фии, который, выйдя из пределов своей специальности, про­поведовал с кафедры, что мир не мог быть сотворён в шесть дней. Убогие очень основательно рассчитали, что если это мнение утвердится, то вместе с тем разом рухнет всё глуповское миросозерцание вообще. Все части этого миросозерцания так крепко цеплялись друг за друга, что невозможно было потревожить одну, чтобы не разрушить всего остального. Не вопрос о порядке сотворения мира тут важен, а то, что вместе с этим вопросом могло вторгнуться в жизнь какое-то совсем новое начало, которое, наверное, должно было испортить всю кашу. Путешественники того времени единогласно свидетельствуют, что глуповская жизнь поражала их своею цельностью, и спра­ведливо приписывают это счастливому отсутствию духа ис­следования».

Салтыков-Щедрин М.Е., История одного города. Цитата предоставлена Викентьевым И.Л.

Catalog gominid Antropogenez.RU